电话售货员: 记录显示,您无法偿付您的汽车贷款,因此您的车被取回了。可您的哈雷(Harley)摩托车却已经付清了。
顾客: @#%/@&?#!
电话售货员: 我建议您注意您的语言,先生。您在2004年7月已经因为骂警察而被定过一次罪了。
顾客: (说不出话来了)
电话售货员: 还有其他什么吗,先生?
顾客: 哦,我有一张折扣券,可以免费得到两升可乐。
电话售货员: 对不起,先生,我们的广告里说了,这个折扣不能给糖尿病患者。
二 一封对布什的血泪控诉信
自由党是第三党,因此对共和党、民主党都没啥好感,只不过由于现在共和党在台上,所以对他们的批评更多些。不过当有挖苦民主党人的好笑话出现时,自由党人当然也不会忘记拿出来跟大家分享。
我们知道,民主党人一直在批评布什政府让美国经济变糟,很多人失去了工作,失去了健康保险,甚至失去了退休金。至于伊拉克战争,那就更是民主党攻击的一个好靶子。大家对他们的抱怨听多了,网上便出现下面这封信:
亲爱的先生:
我是一个老年公民。在克林顿政府期间,我有一个非常好的工作,我经常度假,而且有我的度假屋。布什总统上台后,我的生活就越来越差了。我丢了工作。我的两个儿子都在那可怕的伊拉克战争中死去。我没了健康保险。事实上,我几乎失去了一切,最后无家可归。
自由党人通信集(2)
更糟糕的是,当局发现我住得像个老鼠一样之后,非但不帮助我,反而逮捕我。我愿意为布什总统的败选做任何事;我愿意为支持克里参议员做任何事,以确保明年还是民主党人占据白宫。布什必须离任。
我想您以及您的朋友们也许想知道一个老年公民是如何看布什政府的。谢谢您花时间看这封信。
您真诚的萨达姆·侯赛因三 主义之争笑话总是最受欢迎的,不过有时候也免不了会发生问题之争,甚至主义之争。今年二月间,约翰转来了一首叫《非法诗歌》(Illegal Poem)的诗。他说:“我不知道这首诗的作者是谁,但我觉得诗写得不错。”这首诗显然是在用搞笑的口吻,我把它试译如下:非法诗歌俺飞越重洋穷又苦,坐上车去见雇主;那个好人对俺说,你得去找福利部。
福利部:您不用为这走一趟,我们会把钱寄到您府上;福利支票让您直奔小康,医疗保险让您身体倍棒。
渐渐俺的存款也不少,感谢你啊,美国傻冒;赶紧写信给国内亲友,这里人傻钱多,快来捞一票。
他们戴着头巾,成群而来,俺用福利支票买下豪宅;济济一堂俺们住在一块,福利越拿越多,日子越过越自在。
一下子来了14个家庭,邻居们吓得胆战心惊;最后白人都乖乖搬走,俺正好买下他们的房子草坪。
“再多来几个老外,俺有房子租赁”,在后院里俺支起帐篷;甭管是谁,尽管都来,来了的都能拿到福利一份。
事情正如俺们的计划,社区很快就成了俺们的天下;俺们的爱好就是生儿育女,福利负责他们的吃喝拉撒。
不怕没牙医,也不怕没药片,万事皆免费,不怕有帐单;美国人真是傻啊,花上那么多钱,建起个福利系统,帮俺们梦圆。
这美国真他奶奶的是个好地头,好到那白人压根就不配享受;他们要是不喜欢俺们,尽管另去高就,巴基斯坦正缺人要修地球!
诗末还附了一行:“把这首诗寄给你所认识的每一个美国纳税人。”
我当然完全理解,这首诗的攻击目标是福利系统。我作为自由党人,也对福利系统一向有所不满,可是这首诗拿外国移民作靶子,令我很不舒服。我往邮件组写了封信,简单地表明了我的看法:我们自由党人相信,人们应当有自由选择居住地的权利,我觉得这首诗的内容是和这个信条相悖的。这首诗的作者大概只是想攻击福利系统,可是用移民来代表福利系统的受益者是不公平的。事实上,大部分非法移民都在从事着其他居民不愿意干的工作。他们并不只是在美国领福利和生孩子。
很快,我们的主席吉姆同志就在邮件组回信了:我完全同意老摇的看法。我肯定约翰的本意是拿这首诗来攻击社会福利系统。我妈妈就曾经把这首诗寄给我过。在我和她讨论之后,她同意说,这首诗不大让人舒服,而且是在宣传一种错误的成见。
第二天,约翰也回了一封长信,信的开头说:首先,如果这首诗冒犯了任何人,请接受我的道歉。我并没有想冒犯谁……任何认识我的人都知道,我不是个种族主义者或者顽固分子。
他表示,他转发这首诗是为了表达对社会福利体制的不满。这些都是自由党人的老生常谈了。同时他承认,他同意我的看法,“贫穷的移民只是接受政府福利的人们中的一小部分……这首诗和自由党关于人们有权选择居住地的信条相悖”。然后,他也指出:大部分移民是为着自由和机会而来到这里,但如果我们认为没有本地居民或移民在利用我们的福利系统,我们也就太天真了。有些人就是不想工作,有些人如果能够白拿白吃,就比什么都开心。有些福利接受者已经把它职业化成一门学问了。据报道,很多人会移居到新的城市、郡、州去,因为那里提供的福利更好。常识告诉我们,在世界范围内一定也有人是出于同样的原因到美国来的。
这就是我和很多自由党人在移民问题上有不同意见的地方。只要这些政府福利系统还在那里,我们就必须严格限制移民。正如我以前给别人信中所说:我们正在出口工作、进口人口。这个情形无法再维持下去。如果美国有真正的自由市场,那么这里会有大量的工作,我们的经济将能够轻松地容纳新来的劳力。可是我们并没有自由市场。我们的经济被政府所控制着,再加上一个实际上鼓励人们不劳而获的政府福利系统,我们很容易就能看出这个国家正在陷入大麻烦。
自由党的朋友们,我们必须重新考虑本党的移民政策。在这个问题上,我们正在远离大部分美国人的想法,其程度超过了反毒战争、联邦个人所得税、教育私有化、健康保险、退休计划(社会保险)等问题。由于“9。11”的发生,大部分美国人需要更安全的国界。由于经济衰退,很多美国人担心移民会抢走他们的工作。保护我们的国界是政府的一个合法功能。我们自由党人最好能提出一个关于移民的可行方案(一个可能性是让所有的移民签一份合同,保证他们将永远不接受政府救济。我打赌他们中的大部分将会迅速成为自由党人,为缩小政府规模而奋斗。),不然的话,仅仅这个问题就可能使美国人无法接受我们的方案。
自由党人通信集(3)
最后,我再次向那些可能被这首诗冒犯了的人道歉。
我个人是喜欢看长信的,因为那更能完整地体现作者的意思,如果写得好的话,看好文章总是一种享受。不过我一般不在邮件组发长信,因为我确信大家都不指望在Email里看到什么长篇大论,比如约翰这封信,恐怕真正看完的不超过十分之一。于是我又回了封短信:
约翰,你不用道歉。我们都认识你很久了。我感谢你长期以来的工作,你为我们提供了很多好文章。
你可以从我的信中看出,我知道那首诗的作者是想攻击福利系统,而不是移民。我在福利系统上的看法和你一样。对移民问题,我保留我的不同意见。在我看来,改革福利系统会比限制移民更好,因为:1、福利系统是问题根源;2、非法移民是被向往更好生活的人性本能所驱使的;3、在非法移民的两个原因中,对福利系统的改革更容易,也更公平。
再次感谢你为我们所做的工作。
信发出了,后来我才意识到自己并没有真正回答约翰的问题。他的论点是:“只要这些政府福利系统还在那里,我们就必须严格限制移民。”也就是说,在默认福利系统无法改变的情况下,我们的务实方案是什么?我的回答却是,先推翻三座大山,自由主义天堂就实现了,可谓驴头不对马嘴。
正当我犹豫是否要再回一封信加以说明的时候,吉姆也回了一封长信,写得很精彩:
开放国界?
我反对行业补助,但我不反对行业;
我反对外国捐金,但我不反对外