他像是准备抓贼一样快步离开,只留下我与卡卡洛夫面面相觑。
见斯内普已经不会回来,我转头看向另外一人:“那个,是在发烫吗?”我用魔杖点了点胳膊,“神秘人的?”
卡卡洛夫像是见鬼一样后退一步。我见他像是快被吓崩溃了,倒也不准备再深究,只是慢悠悠地说:“我的叔祖父是博金·博克,翻倒巷的那个博克。您可以随时来找我。当然,如果您需要帮助。”
他捂着手臂的指尖逐渐掐紧,若有所思地点点头。
--------------------
诺特:马尔福是我的毕生之敌。
赫敏:我不能让派丽可走向师生恋的深渊,穆迪教授达咩!
第147章 轮转生死
==========================
里德尔写信告诉我,他注意到老里德尔的坟墓有被挖掘的痕迹。
“他想借用一具骸骨复活。”里德尔在信件中写道,“或许最终的地点就是我们曾经去过的那个地方。派丽可,我将会在所有人的目光下打败他,届时,那些游移不定的人都会明白自己应当效忠谁。”
他最近又笼络一批人,正是最得意的时刻。这时候的里德尔已经不屑于向我强调即将复活的那位是“冒牌货”了。我猜,或许除了待在霍格沃茨的我之外,其他人应该都明白里德尔与即将复活的那位都是神秘人。
他现在已经不需要借着所谓“冒牌货”来巩固自己的地位,因为他已经自信能够坦然地站在众人面前,宣称自己才是最真实的“神秘人”。
那么,他安排给我的剧本将是什么样呢?
我坐在炉火前,抚摸柔软的羊皮纸。墨水带着松脂的味道被火焰烤化,从升腾的灰烬中,我好像看见一丛丛跪拜的人形。
【无可奈何下的妥协者】
我希望复活神秘人,却复活这位明显不存在于此世的灵魂。最终受此人蛊惑而与昔日“恩师”对立。里德尔清楚神秘人的脾气,也清楚我趋利避害的本性。
即使他对我有所隐瞒,对决之后我只能追随在他身后——如果我还想像个人一样活着。
或许是出于虚假的血脉上的照顾,亦或者其他的什么,里德尔在这段时间里对我来说称不上极坏。他确实教了我一些本事,也愿意给我一些帮手。这是即将复活的“神秘人”不会做的。
从一开始,我就将自己与神秘人的关系固定在互惠互利这一点上。我复活他,他需要帮我“摆脱”老博克的控制。至于我所复活的里德尔,他并不想这样做。他只希望借着老博克,将我像条狗一样拴住,要我为他做事。
里德尔失败了。每一个试图威胁我的人最后都会失败,在我面前违背诺言的也一样。