【saturn对我百般迫害,我都尽量忍在心头;可是一旦他胆敢侮|辱我,我就发誓应该报仇了。您早就摸熟我生性,我绝非说说了事,总有一天我要报仇雪恨。】
写在纸面上的强烈情绪引发我都好奇,可惜书稿残破,我只能将手伸进书架里慢慢摸索。
【这个主意坚定不移,既然拿定主意不改,那就说做就做吧。我想到后续风险,深知不仅要让他吃吃苦头,还要干得以绝后患。报仇的自己得了报应,此仇便永无了清。复仇的不让冤家知道是谁害了他,这笔仇也无法了清。】
【不用同您再叙述什么了,我的一言一行,一举一动,都没能引起saturn怀疑是存心不良——他是何等地蔑视我,像是看着下等的杂种。我照常朝着他笑,但是他绝无可能想到,我是为了要他的命呢。】
【saturn这人在某些方面令人尊敬甚至恐惧,可就是有一个弱点,他自夸是个饮酒好手,整个约克郡没人能在他面前称上行家。他总是夺走我们的香料、酒精,将它们放在大锅里熬煮,最后在暗沉的酒液中欺骗那些英国或者法国的土财主。】
【有天傍晚——今天、或者昨天——总不可能是明天——它发生过了,我确定。】
【那天阴森的斜阳照在破旧的街道上,我碰到这位朋友,他热情招待我,因为他肚子里灌饱了酒。】
【——您今日气色真是好到极点,我弄到一些好酒,庄子里的甘草也收上来了。我说。】
【——嗯……酒……】
【——可我不放心,您知道,那些狡猾的意大利人……】
【——怎的?在狂欢节哪能弄得到酒?他说。】
【——抱歉,我真蠢,居然没和您商量,就把酒钱全付清了。可我当时找又找不到你,又怕错过这场买卖……】
【——酒!】
【——我不敢肯定。】
【——酒!】
【——好吧,我得放下这条心。】
【——酒!】
【——好吧,瞧你看上去正有事,我只能去找chronus,只有他才会品酒。】
【——chronus绝对不可能分清优劣,他只是个到处游荡的骗子。】
【——可有些傻瓜说他与您不分上下呢。】
【——走,我们快走。】
【——上哪去?】
【——地窖。】
【——那可不成,地窖里还放着甘草呢。再说,我可不愿意因为这种事麻烦你,我知道你现在正忙……chronus……】
【——好了,我现在一点事都没有!】
我看着作者一段段的描述自己是如何推拒再诱骗此人,只觉得这并非在忏悔,反而像是一种炫耀。